Опочтарение - Страница 63


К оглавлению

63

Барабантт задумчиво наморщил лоб и на секунду уставился в потолок.

— Хм, да. Да, думаю, такое возможно.

— Вы имеете в виду, на свежем воздухе, и все части тела будут при мне?

— Весьма вероятно, сэр. Можете войти, сэр.

Мокрист на цыпочках вошел в кабинет Ветинари.

Из-за раскрытой газеты были видны только держащие ее руки Ветинари. Мокрист с тупым ужасом перечитал заголовки.

Мы Не Сломаемся

Клянется Почтмейстер

Удивительная Атака На Семафоры

Ручательство: Мы Будем Доставлять Почту Повсюду

Используя Удивительные Новые "Марки"

Это была центральная заметка полосы. Рядом располагалась заметка поменьше, но тоже заметная. Заголовок был такой:

"Великий Путь" Снова Закрыт

Сообщение с Континентом Прервано

…и в самом низу, крупным шрифтом, чтобы показать, что это легкое чтение, под заголовком

Историей Нельзя Пренебрегать

…была дюжина рассказов о том, что произошло, когда доставили старую почту.

Тут была и ссора, которая обернулась беспорядками, и мистер Паркер со своей будущей невестой и многое другое. Почта немного изменила жизнь многих простых непримечательных людей. Это было, все равно, что прорезать окно в Историю и увидеть, как оно все могло бы быть.

Этим была занята почти вся первая полоса, за исключением еще одной заметки о том, как Стража охотится за "таинственным убийцей", который забил до смерти какого-то банкира в его собственном доме. Стража в недоумении, говорилось в заметке. Это немного приободрило Мокриста: если этот их мерзкий оборотень не в состоянии вынюхать кровавого убийцу, то он, возможно, и Мокриста не найдет, когда придет время. Ну конечно, мозги-то поважнее будут, чем нос.

Лорд Ветинари, кажется, не замечал его присутствия, и Мокрист принялся размышлять, какой эффект возымеет вежливое покашливание.

В этот момент зашуршала бумага.

— Тут в рубрике «Письма» говорится, — раздался голос Патриция — что фраза "засунь это себе в жакет" произошла от старинной эфебской поговорки, которой две тысячи лет, очевидно, жакетов тогда еще небыло, чего нельзя сказать о процессе засовывания.

Он опустил газету и взглянул на Мокриста поверх нее.

— Вы как, следите за этой интересной этимологической дискуссией?

— Нет, сэр — ответил Мокрист — Возможно вы вспомните, что последние шесть недель я провел в камере смертников.

Его светлость отложил газету, соединил перед собой пальцы рук и посмотрел на Мокриста поверх них.

— Ах, да. В самом деле, мистер Губвиг. Так, так, так.

— Послушайте, мне очень жа… — начал Мокрист.

— В любую точку мира? Даже богам? Наши почтальоны так просто не ломаются? Историей нельзя пренебрегать? Очень впечатляюще, мистер Губвиг. Ну вы знатный «плюх» устроили — Ветинари улыбнулся — как сказала рыбка человеку с ядром, привязанным к ноге.

— Я сказал не совсем…

— Судя по моему опыту, мисс Крипслок имеет тенденцию публиковать именно то, что было сказано — поделился наблюдением Ветинари — Просто ужасно, когда журналисты так поступают. Это портит все веселье. Хотя интуитивно понятно, что тут какое-то жульничество. Насколько я понял, вы начали продавать векселя?

— Что?

— Марки, мистер Губвиг. Вы обещаете доставить почту за пенни. Обещание, которое должно быть исполнено. Подойдите сюда и взгляните — он поднялся на ноги и подошел к окну, потом поманил к себе Мокриста — Подойдите же, мистер Губвиг.

Дрожа от страха, что его могут выкинуть на булыжную мостовую, Мокрист тем не менее подошел.

— Видите большую семафорную башню на Холмике? — спросил Ветинари, жестом указывая на нее — этим утром "Великий Путь" что-то не проявляет активности. Проблемы с башней на равнинах, как я слышал. Сообщения не доходят до Сто Лата и далее. А теперь, если вы посмотрите ниже…

Мокристу понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что он видит, а потом…

— Это очередь в Почтамт? — удивился он.

— Да, мистер Губвиг. — сказал Ветинари с мрачным весельем в голосе — За марками, которые вы разрекламировали. У граждан Анк-Морпорка отличное чутье на веселье, можно сказать. Займитесь этим, мистер Губвиг. Я уверен, у вас масса идей. Не смею далее задерживать вас.

Лорд Ветинари вернулся за свой стол и снова взял газету.

"Она же прямо там, на первой странице, он не мог не заметить ее…" — думал Мокрист.

— Э… еще кое-что… — начал он, глядя на карикатуру.

— Да что же это может быть? — удивился лорд Ветинари.

Повисло молчание.

— Э… ничего, правда. — поспешно сказал Мокрист — ну, я пойду?

— Конечно, идите, Почтмейстер. Почта должна двигаться, верно?

Ветинари послушал, как хлопают в отдалении двери, потом встал и стоял у окна, пока не увидел, как золотая фигурка торопится через внутренний двор.

Барабантт вошел и занялся наведением порядка в лотке "Исходящие".

— Неплохо проделано, сэр — тихо сказал он.

— Спасибо, Барабантт.

— Мистер Слеппень опочил, как я понимаю.

— Похоже на то, Барабантт.

Когда Мокрист появился на улице, толпа оживилась. К его несказанному облегчению, он заметил мистера Шпульки, стоявшего в толпе вместе с серьезным человеком из его печатной мастерской. Шпульки поспешил к Мокристу.

— У меня, э, с собой несколько тысяч, э, объектов того и другого вида — прошептал он, вынимая из-под плаща пачку бумаги — Пенсовые и двухпенсовые. Это не лучшее наше произведение, но я подумал, что они нужны вам срочно. Мы слышали, семафоры опять не работают.

63